• 美文
  • 文章
  • 散文
  • 日记
  • 诗歌
  • 小说
  • 故事
  • 句子
  • 作文
  • 签名
  • 祝福语
  • 情书
  • 范文
  • 读后感
  • 文学百科
  • 当前位置: 柠檬阅读网 > 文学百科 > 正文

    优雅严歌苓:敲着文字起舞的外交官夫人:第一首长夫人 小说

    时间:2019-03-29 03:31:10 来源:柠檬阅读网 本文已影响 柠檬阅读网手机站

      投资6亿元的《金陵十三钗》,在国内外上映后好评如潮,作为电影编剧及原著作者的严歌苓很快引起人们的关注。这是一位充满传奇色彩的女子,她用英文写出的小说畅销西方,中文小说拿了几乎所有华语文学类的大奖;她的小说是影视改编率最高的,不仅票房和收视率好得惊人,得奖率也最高。从靠端盘子维生,到成为好莱坞唯一的华人女编剧和美国外交官夫人,她的经历比小说更精彩!
      与张艺谋合作如跳舞
      娇美的面孔,匀称的身段。长发披下来,细润柔滑而光亮。妆画得精致而不夸张,有着这个年龄适当的艳丽。如果事先不知道,你会觉得她是一位隐居的女演员,而不是作家。
      早在2005年,严歌苓根据一段史料创作了小说《金陵十三钗》——金陵女子大学教务长魏特琳的一段日记披露:南京陷落的时候,日本人要求金陵大学必须交出 100个女人,否则就要在学校驻军。当时有20多个妓女站出来,使女学生们逃脱了厄运……
      在小说里,严歌苓特意把故事的发生地放在一座天主教堂里,13位妓女翻墙进来避难,神父英格曼不得不让她们住下来。日本兵来索要唱诗班女学生,秦淮河的妓女们梳上辫子,洗尽铅华,白衣黑裙,扮成女学生的样子,跟着日本兵离开了教堂。
      第二年严歌苓就把电影版权卖了出去。2007年夏天,严歌苓的一位朋友被张艺谋请去做文学策划,朋友把这部小说推荐给了他。由于众多细节非常精彩,张艺谋看完,眼前总是晃动着教堂彩色玻璃碎片后13个女人的身影,于是不惜重金把电影版权从别人手里买了回来。
      然后很快联系严歌苓,商量跟她合作拍摄电影的事情。有意思的是,在答应给张艺谋做编剧后,严歌苓又收集到很多新的资料。原来她父亲的姨夫蒋公,在南京大屠杀时是国民党的一个卫生部医官,在他把大部分伤兵撤离南京后,自己并没有走,他记了一本日记。他的后人把这本珍贵的日记保留了下来。看到它严歌苓兴奋异常,又加进了一些鲜活的细节。
      其间,《金陵十三钗》的剧本反复被打磨,严歌苓笑称自己几乎是“一鱼五吃”。“原来是中篇,后来写了个长篇,又写了个英文中篇,还有电影剧本,加上现在还有一个劝不住的投资人邀我写电视剧。”尽管严歌苓自认不是个好编剧,但张艺谋开拍之时却说:“《金陵十三钗》改编后的本子,是我当导演20年来碰到的最好的剧本,这样一个本子捏在手里,我有种如获至宝的感觉!”
      严歌苓在接受记者采访时却谦虚地说:“其实编剧除了我和刘恒,有时候张导自己也写点儿,所以说电影剧本其实是集体成果。”她说自己写这部小说的目的并非只留给世人惨烈的印记,而是想以小说的形式让世界记住南京大屠杀,而她,也只是做了一个华人小说家能为国家做的事情。
      《金陵十三钗》于去年1月10日开机,至6月22日关机,共历时164天,从寒冬拍到酷暑。剧组只在兔年大年初一休息了一天。拍摄期间,张艺谋导演白天拍摄,夜里剪辑,平均每天工作的时间长达18小时。写小说是严歌苓最喜欢的事情,但将小说改编为电影,在她看来“很像跳舞”。遇到张艺谋这样敬业而优秀的“舞伴”时,真是畅快淋漓,想不激动都难!
      嫁给外交官
      严歌苓出生在上海一个书香门第,父亲是作家,母亲是电影演员。她12岁就被部队文工团选去当芭蕾舞演员。1989年又到美国攻读写作硕士学位。
      刚到美国时,严歌苓拼命地想要融入西方社会。她很小心也很害羞,生怕听错别人的话,也生怕自己说错,只好尽量不开口。但是她渐渐发现,自己面对的是一种无形的文化差异和种族偏见。一帮美国朋友经常把中国人的英文口音错误编成笑话,用唐人街有很多老鼠、蟑螂的典故进行打趣。严歌苓用了两个词来形容自己试图融入当地社会的过程:徒劳,痛苦。在英语强化班学习, GRE成绩才530分,带去的钱已经快花光了,怎么办?她听说在芝加哥、底特律、水牛城有考试,“就豁出去了,把剩下的一点钱都买了机票,飞来飞去,一个月之内把成绩考出来了,几乎是奇迹。”也许是因为破釜沉舟,她没有退路,反而勇往直前。
      “芝加哥艺术学院给了我奖学金,当时最大的挑战,是和美国的同班同学一起写作。”这几乎不可能,但她居然做到了。为付房租,严歌苓利用假期到餐馆去打工,还做过babysitter、老人看护等等。累了一天,晚上回来还要学习。睡上几个小时后起来,亢奋地进行又一天的活动。因为超人的勤奋,她成了教授的“宠物”。
      有一段时间,严歌苓每天晚上都睡不着,只能靠吃安眠药入睡。而到了白天,她必须和美国同学一起用英语写作,而且还得去离学校有10个街口的地方打工挣钱。由于下班与上课时间均为上午10点半,所以她每天必须来回长跑,根本没有时间吃饭,日子过得相当艰苦。
      有一天半夜,严歌苓的一位女友从外地打长途电话给她做媒,女友介绍道:“他是美国外交官,中文讲得很好。”当时严歌苓刚从国内的一次感情失败中走出来,一点都提不起兴趣。可女友却语气热切地说:“认识一下有什么关系?成就成,不成就当拿他练练英文嘛!”
      一个年轻的美国外交官,让严歌苓难按油然而生的好奇,决定去女友家“相亲”。那天下午6点半,严歌苓在女友的公寓准备晚餐。女友外出买东西时,一个年轻的大个子美国帅哥叩门而入,脖子上的细链吊着一块牌子,上面写着“美国国务院/劳伦斯·沃克”。
      严歌苓有礼貌地冲他浅浅一笑。两人握手的一瞬,劳伦斯操着一口东北普通话说:“你好,很高兴认识你。”严歌苓顿时感到亲切温暖,她眨眨眼睛调皮地说:“你的中文讲得果然很好!”劳伦斯得意地说:“我曾在中国沈阳领事馆任了两年的领事,我还会说地道的东北话呢。”
      劳伦斯的随和、健谈立即冲淡了“相亲”初见时的窘迫。他们彼此感觉是那么默契,像认识多年的老朋友。那天,女友悄悄问严歌苓:“劳伦斯怎么样?”严歌苓认真地说:“和他在一起的这个下午,我感觉到一种久违的温暖,他让我有种奇异的信任感。”而严歌苓轻盈美丽的身影像一抹亮色“印”在了劳伦斯的脑海里,他对这位来自中国的才女一见钟情。
      劳伦斯花了很多心思和严歌苓约会,他领她去参观各种博物馆,从艺术到科技,从天文到历史。因为他每年收入的一部分都捐到各种博物馆,所以他们进每个博物馆都免费。严歌苓一度受伤冰冻的心,被高大、幽默、博学的劳伦斯渐渐温暖,喜欢和他一起用中文天南海北地聊天。严歌苓多年劳顿、漂泊的心像一叶浮萍,这个异国男子给她带来了一抹生命中的阳光……   劳伦斯是土生土长的美国人,中文名字是王乐仁,在生活中追求“乐”和“仁”的境界,同时又是一个追求完美的人。22岁获得了两个学位,23岁进入外交界,被人称“MR.省略
      微博网址: http://省略/bchaa

    相关热词搜索: 外交官 起舞 夫人 敲着

    • 文学百科
    • 故事大全
    • 优美句子
    • 范文
    • 美文
    • 散文
    • 小说文章