• 美文
  • 文章
  • 散文
  • 日记
  • 诗歌
  • 小说
  • 故事
  • 句子
  • 作文
  • 签名
  • 祝福语
  • 情书
  • 范文
  • 读后感
  • 文学百科
  • 当前位置: 柠檬阅读网 > 范文 > 正文

    小学一至六年级古诗整理

    时间:2020-09-18 08:23:04 来源:柠檬阅读网 本文已影响 柠檬阅读网手机站

     目 录

      TOC \o "1-3" \h \z \u 咏鹅 骆宾王 1

      静夜思 李白 1

      春 晓 孟浩然 2

      村居 高鼎 2

      小池 杨万里 3

      所见 袁枚 4

      赠刘景文 苏轼 4

      山行 杜牧 5

      回乡偶书 贺知章 6

      赠汪伦 李白 6

      赋得古原草送别 白居易 7

      望庐山瀑布 李白 7

      宿新市徐公店 杨万里 8

      绝句 杜甫 9

      望天门山 李白 9

      饮湖初晴后雨 苏轼 10

      咏柳 贺知章 10

      春日 朱熹 11

      乞巧 林杰 11

      题西林壁 苏轼 12

      嫦娥 李商隐 12

      游山西村 陆游 13

      黄鹤楼送孟浩然之广陵 李白 13

      望洞庭 刘禹锡 14

      独坐敬亭山 李白 14

      渔歌子 张志和 15

      忆江南 白居易 15

      乡村四月 翁卷 16

      泊船瓜洲 王安石 16

      秋思 张籍 16

      长相思 纳兰性德 17

      牧童 吕岩 17

      舟过安仁 杨万里 18

      清平乐?村居 辛弃疾 18

      卜算子?咏梅 毛泽东 19

      卜算子?咏梅 陆游 19

      示儿 陆游 19

      七步诗 曹植 20

      江畔独步寻花 杜甫 20

      石灰吟 于谦 21

      鸟鸣涧 王维 21

      芙蓉楼送辛渐 王昌龄 22

      竹石 郑燮 22

      闻官军收河南河北 杜甫 22

      已亥杂诗 龚自珍 23

      元日 王安石 23

      浣溪沙 苏轼 23

      卜算子?送鲍浩然之浙东 王观 24

      天竺寺八月十五日夜桂子 皮日休 24

      夜书所见 叶绍翁 25

      九月九日忆山东兄弟 王维 25

      渭城曲 王维 25

      四时田园杂兴·春日 范成大 26

     咏鹅

     唐·骆宾王

     鹅,鹅,鹅,曲项向天歌。

     白毛浮绿水,红掌拨清波。

     【作者】骆宾王与王勃、杨炯、卢照邻齐名,被称为“初唐四杰”。

     【注释】①、咏:用、词来叙述或描写某一事物。咏鹅:用诗词来赞美鹅。②、项:颈的后部。这里代指脖子。③、掌:诗中指鹅的脚掌。拨:划。

     【简析】这首诗从一个七岁儿童的眼光看鹅游水嬉戏的神态,写得极为生动活泼。

     首句连用三个“鹅”字,表达了诗人对鹅十分喜爱之情。这三个“鹅”字,可以理解为孩子听到鹅叫了三声,也可以理解为孩子看到鹅在水中嬉戏,十分欣喜,高兴地连呼三声“鹅、鹅、鹅”。

     次句“曲项向天歌”,描写鹅鸣叫的神态。“曲项”二字形容鹅向天高歌之态,十分确切。鹅的高歌与鸡鸣不同,鸡是引颈长鸣,鹅是曲项高歌。

     三、四句写鹅游水嬉戏的情景:“白毛浮绿水,红掌拨清波。”“浮”“拨”两个动词生动地表现了鹅游水嬉戏的姿态。“白毛”“红掌”“绿水”等几 个色彩鲜艳的词组给人以鲜明的视觉形象。鹅白毛红掌,浮在清水绿波之上,两下互相映衬,构成一幅美丽的“白鹅嬉水图”,表现出儿童时代的骆宾王善于观察事物的能力。

     静夜思

     唐?李白

     床前明月光, 疑是地上霜。

     举头望明月, 低头思故乡。

     【注释】①床:指井台。②疑:怀疑,以为。③举头:抬头。④静夜思:宁静的夜晚所引起的乡思。

     【译文】那透过窗户映照在床前的月光,起初以为是一层层的白霜。仰首看那空中的一轮明月,不由得低下头来沉思,愈加想念自己的故乡。

     春 晓

     唐?孟浩然

     春眠不觉晓, 处处闻啼鸟。

     夜来风雨声, 花落知多少。

     【注释】

      ①春晓:春天的清晨。晓,指天刚亮的时候。

      ②不觉:不知不觉,没有察觉到。

      ③闻啼鸟:听到小鸟的鸣叫声;闻,听到;啼,鸣叫。

      ④夜来:夜里。

     【译文】春天的夜晚一直甜甜地睡到天亮,醒来时只听见窗外一片鸟鸣啁啾。

     回想起昨夜好像下过雨又刮过风,庭院石阶上一定铺满缤纷的落花。

     村居

     清?高鼎

     草长莺飞二月天, 拂堤扬柳醉青烟。

     儿童放学归来早, 忙趁东风放纸鸢。

     【注释】1.拂堤:形容杨柳枝条很长,下垂着,像 是抚摸着堤岸。

     2.醉:作动词用,即迷醉于。

     3.春烟:春天水泽、草木间蒸发的雾气。4.纸鸢:鸢:一种鹰;纸鸢即风筝。

     【译文】绿草茂盛,黄莺飞舞,正是二月早春,轻拂堤岸的杨柳沉醉在烟雾之中。乡间的孩子们放学回来得很早,一个个借着东风愉快地放起了风筝。作者在诗中所表现的是早春二月的明媚景色。前两句描写江南二月里的自然风光,用一个“拂”字,一个“醉”字,把静止的杨柳人格化了。后两句叙写了儿童 们放学归来放风筝的情景,刻画出了孩子们的天真烂漫,也映衬出了春天的勃勃生机。

     小池

     南宋?杨万里

     泉眼无声惜细流, 树阴照水爱晴柔。

     小荷才露尖尖角, 早有蜻蜓立上头。

     【分析】杨万里(1127—1206),字廷秀。他的诗意境鲜明,富有生活气息。

     此诗是一首清新的小品。一切都是那样的细,那样的柔,那样的富有情意。它句句是诗,句句如画,展示了明媚的初夏风光,自然朴实,又真切感人。

     题解:杨万里(1127—1206),吉水(今江西省吉安市)人,南宋著名诗人。与尤袤、范成大、陆游并称“南宋四大家”。

     【注释】①泉眼:泉水的出口。

     ②惜:爱惜。

     ③晴柔:晴天里柔和的风光。

     ④小荷:指刚刚长出水面的嫩荷叶。

     ⑤尖尖角:还没有展开的嫩荷叶的尖端。

     【译文】泉眼很爱惜地让泉水悄然流出,映在水上的树阴喜欢这晴天风光的柔和。鲜嫩的荷叶那尖尖的角刚露出水面,就已经有蜻蜓落在它的上头。

     诵读:1.内容浅析:诗人用清新活泼的语言,形象地描绘了初夏小荷花池宁静而又充满生机的景象,表现了诗人对自然景物的由衷热爱之情。2.写作特点:将蜻蜓拟人化,增添了诗的情趣。

     所见

     清?袁枚

     牧童骑黄牛, 歌声振林樾。

     意欲捕鸣蝉, 忽然闭口立。

     【注释】⑴ 牧童:指放牛的孩子。

     ⑵ 振:振荡。说明牧童的歌声嘹亮。

     ⑶ 林樾:指道旁成阴的树。

     ⑷ 欲:想要。

     ⑸ 捕:捉。

     ⑹ 鸣:叫。

     【译文】 牧童骑在黄牛背上,嘹亮的歌声在林中回荡。忽然想要捕捉树上鸣叫的知了,就马上停止唱歌,一声不响地站立在树下。

     【题解】 袁牧(1719~1798),浙江钱塘(今杭州市)人,清代诗人。著有《小仓山房文集》与《随园诗话》等。“所见”,即诗人偶然看到的一幅生活画面。

     赠刘景文

     宋?苏轼

     荷尽已无擎雨盖, 菊残犹有傲霜枝。

     一年好景君须记, 正是橙黄橘绿时。

     【注释】(1)擎:举,向上托。(擎雨盖:喻指荷叶)(2)傲霜:不怕霜冻,坚强不屈。(3)最:一作“正”(4)君:你,指刘景文。

     【译文】荷叶败尽,像一把遮雨的伞似的叶子和根茎上再也不像夏天那样亭亭玉立;菊花也已枯萎,但那傲霜挺拔的菊枝在寒风中依然显得生机勃勃。别以为一年的好景将尽,你必须记住,最美的景是在初冬橙黄橘绿的时节啊!

     作者简介: 苏轼(1037~1101),字子瞻,号东坡居士,北宋眉山人。是著名的文学家,政治家,书画家,与唐代的韩愈、柳宗元、宋代的欧阳修、苏洵、苏辙、王安石和曾巩并称唐宋散文八大家。他学识渊博,多才多艺,在书法、绘画、诗词、散文各方面都有很高造诣。他的书法与蔡襄、黄庭坚、米芾合称“宋代四大家”;善画竹木怪石,其画论,书论也有卓见。是北宋继欧阳修之后的文坛领袖,散文与欧阳修齐名;诗歌与黄庭坚齐名;他的词气势磅礴,风格豪放,一改词的婉约,与南宋辛弃疾并称“苏辛”,共为豪放派词人。

      嘉佑二年(1057)进士,任福昌县主簿、大理评事、签书凤翔府节度判官,召直史馆。神宗元丰二年(1079)知湖州时,以讪谤系御史台狱,三年贬黄州团练使,筑室于东坡,自号东坡居士。后量移诸州。哲宗元佑元年(1086)还朝,为中书舍人,翰林学士。知制诰。九年,又被劾奏讥斥先朝,远贬惠州、儋州,元符三年(1100),始被召北归,卒于常州。着有《东坡全集》一百十五卷,今存。

     山行

     唐?杜牧

     远上寒山石径斜, 白云生处有人家。

     停车坐爱枫林晚, 霜叶红于二月花。

     【译文】山石小路远上山巅弯弯又斜斜,白云生发之处隐隐约约有几户人家。只因爱那枫林晚景我把马车停下,霜染的枫叶胜过鲜艳二月的花。

     【注释】 1.山行:在山中行走。2.寒山:指深秋时候的山。3.径:小路。4.白云生处:白云升腾、缭绕和飘浮种种动态,也说明山很高。

      5.斜:此字读xiá,为伸向的意思。

      6. 坐:因为。

     简析:诗歌通过诗人的感情倾向,以枫林为主景,绘出了一幅色彩热烈、艳丽的山林秋色图。远上秋山的石头小路,首先给读者一个远视。山路的顶端是白云缭绕的地方。路是人走出来的,因此白云缭绕而不虚无缥缈,寒山蕴含着生气,“白云生处有人家”一句就自然成章。然而这只是在为后两句蓄势,接下来诗人明确地告诉读者,那么晚了,我还在山前停车,只是因为眼前这满山如火如荼,胜于春花的枫叶。与远处的白云和并不一定看得见的人家相比,枫林更充满了生命的纯美和活力。

     回乡偶书

     唐?贺知章

     少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。

     儿童相见不相识,笑问客从何处来。

     【注释】1.少小离家:贺知章三十七岁中进士,在此以前就离开家乡。回乡时已年逾八十。

     2.无改:没什么变化。一作“难改”。

     3.衰:疏落。

      4.相:带有指代性的副词。相见,即看见我;不相识,即不认识我。

     【译文】青年时离乡老年才归还, 口音未变却已鬓发疏落容颜衰老。村童看见我却不能相认,

     笑着问我这客人是从何处而来。

     [简析]贺知章(659-744)唐代诗人,字季真,自号“四明狂客”,越州永兴(今浙江萧山县)人。

     赠汪伦

     唐?李白

     李白乘舟将欲行, 忽闻岸上踏歌声。

     桃花潭水深千尺, 不及汪伦送我情。

     【注释】1、踏歌:一种民间歌调,边走边唱,以脚步为节打拍。后来也指“行吟”,即漫步而歌。

     2、桃花潭:在今安徽泾县西南一百里。3、深千尺:诗人用潭水深千尺比喻汪伦与他的友情,运用了夸张的手法(潭深千尺不是实有其事)写深情厚谊,十分动人。

     【译文】我乘船将要远行,忽然听见岸上踏地为节拍,有人边走边唱前来送行。

     桃花潭水虽然有千尺深,也比不上汪伦送我的情谊深厚。

     赋得古原草送别

     唐?白居易

     离离原上草,一岁一枯荣。

     野火烧不尽,春风吹又生。

     远芳侵古道,晴翠接荒城。

     又送王孙去,萋萋满别情。

     【注释】又作"草"。1、离离:历历,分明的样子。2、远芳:伸展到远处的草。3.萋萋:茂盛的样子。

     【译文】原野上的草长得很茂盛,每一年都要由枯到荣。野火焚烧也烧不尽,春风吹过来又滋生起来。远处的芳草蔓生到古道上,阳光照射下草色青翠连接着荒凉的城堡。又要送你远去,繁盛的草似乎也充满了别情。“野火烧不尽,春风吹又生”的寓意常常是指一件事物或一种现象虽然经过很严厉的打击和制止,但就是有着顽强的生命力,不能断根,只待条件一成熟,又爆发出来。

     望庐山瀑布

     唐?李 白

     日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。

     飞流直下三千尺,疑是银河落九天。

     【注释】①庐山:我国名山之一,在今江西省九江市北部的鄱阳湖盆地,九江市庐山区境内。

     ②香炉:即香炉峰,在庐山西北,因形状像香炉且山上笼罩烟云而得名。

     ③紫烟:指日光照射的云雾水气呈现出紫色的云雾水气。④川:河流,这里指瀑布。

     ⑤三千尺:形容山高,这里是夸张的说法,不是实指。

     ⑥银河:又称天河。古人指银河系构成的带状星群。

     ⑦九天:古人认为天有九重,九天是天的最高层,此处指极高的天空。⑧遥:从远处看。

     【译文】太阳照射的香炉峰生起紫色烟雾,远远看去瀑布像匹白练挂在山前。

     水流从三千尺的高处直泻而下,好像是璀璨的银河水落自九天。

     宿新市徐公店

      南宋?杨万里

     篱落疏疏一径深,树头花落未成阴。

     儿童急走追黄蝶,飞入菜花无处寻。

     【注释】1.新市徐公店:地名。2.篱落:篱笆。3.径:小路。4.阴:树叶茂盛浓密。5.急走:奔跑着。

     【简析】 这是一首描写暮春农村景色的诗歌,它给我们描绘了一幅春意盎然的儿童扑蝶图。

     头两句“篱落疏疏一径深,树头花落未成阴”点出儿童捕蝶的背景。这儿有一道稀疏的篱笆和一条幽深的小路。篱笆旁还有几棵树,花瓣从枝头纷纷飘落,嫩叶还未成阴。篱笆和小路,点明这是农村;“花落未成阴”和结句中的“菜花”都说明这是暮春季节。

     后两句“儿童急走追黄蝶,飞入菜花无处寻”将彩笔转入画面的中心,描绘儿童捕蝶的欢乐场面。“急走”、“追”是快速奔跑追逐的意思。这两个动词十分形象贴切,将儿童的天真活泼、好奇好胜的神态和心理刻画得维妙维肖,跃然纸上。而“飞入菜花无处寻”则将活动的镜头突然转为静止。“无处寻”三字给读者留下想象回味的余地,仿佛我们面前又浮现出一个面对一片金黄菜花搔首踟蹰、不知所措的儿童。

     这首诗运用白描手法,平易自然,形象鲜明。杨万里为官清廉,曾遭奸相嫉恨,被罢官后长期村居,对农村生活十分熟悉,描写自然真切感人,别有风趣。

     绝句

      唐?杜甫

     两个黄鹂鸣翠柳,一行白鹭上青天。

     窗含西岭千秋雪,门泊东吴万里船。

     【注释】西岭:西岭雪山。千秋雪:指西岭雪山上千年不化的积雪。

     泊:停泊。

     东吴:古时候吴国的领地。

     万里船:不远万里开来的船只。

     【译文】两只黄鹂在空中鸣叫,一行白鹭在天空中飞翔。窗口可以看见西岭千年不化的积雪,门口停着从万里东吴开来的船只。

     望天门山

     唐?李白

     天门中断楚江开, 碧水东流至此回.

     两岸青山相对出, 孤帆一片日边来.

     【注释】①天门山:在今安徽当涂西南长江两岸,东名博望山,西名梁山。两山夹江而立,形似天门,故得名。②楚江:流经湖北宜昌县至安徽芜湖一带的长江。因该地古时属于楚国,所以诗人把流经这里的长江叫做楚江。③回:转变方向。④两岸青山:指博望山和梁山。⑤日边来:指孤舟从天水相接处的远方驶来,好像来自天边。

     【译文】高高天门被长江之水拦腰劈开,碧绿的江水东流到此回旋澎湃。

     两岸的青山相对耸立巍峨险峻,一叶孤舟从太阳旁边飞速飘来。

     饮湖初晴后雨

     北宋?苏 轼

     水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。

     欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。

     【注释】[饮湖上]在湖上喝酒。[ (li4n)滟(y4n)]水波荡漾、波光闪闪的样子。[方]正,恰恰。[空蒙]形容山岚迷蒙的样子。[亦]也。[欲]想要。[西子]西施,春秋末年越国的美女。[相宜]适合。

     【译文】在晴日的阳光照射下,西湖水波荡漾,闪烁着粼粼的金光。风景秀丽;在阴雨的天气里,山峦在细雨中迷蒙一片,别有一种奇特的美。如果要把西湖比作美女西施,那么晴朗的西湖就如浓妆的西施,而雨天的西湖就像淡妆的西施,都是同样的美丽无比。

     咏柳

     唐?贺知章

     碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。

     不知细叶谁裁出? 二月春风似剪刀。

     【注释】⑴ 柳:柳树,落叶乔木或灌木,叶子狭长,种类很多。本诗描写的是垂柳。

     ⑵ 碧玉:碧绿色的玉。这里用以比喻春天的嫩绿的柳叶。⑶ 妆:装饰,打扮。

     ⑷ 一树:满树。一,满,全。在中国古典诗词和文章中,数量词在使用中并不一定表示确切的数量。下一句的“万”,就是表示很多的意思。

     ⑸ 绦:用丝编成的绳带。丝绦:形容一丝丝像丝带般的柳条。⑹ 裁:裁剪,用刀或剪子把片状物体分成若干部分。

     ⑺ 二月:农历二月,正是仲春时节。

     ⑻ 似:好像,如同。

     【译文】柳树像碧玉装扮成的美女一样,千万枝柳条像她那绿色的丝带。知道这细嫩的柳叶是谁剪裁的吗?就是那象剪刀的二月春风啊!

     【题解】 这是一首咏物诗,通过赞美柳树,表达了诗人对春天的无限热爱。

     春日

     南宋?朱熹

     胜日寻芳泗水滨,无边光景一时新。

     等闲识得东风面,万紫千红总是春。

     【注释】1.胜日:风和日丽的好日子。寻芳:到郊外春游。芳,泛指花草。泗水:水名,源出山东省东部。滨:水边。2.光景:风光景色。一时:一时间。3.等闲:随便,很容易。识得:认识到。面:面貌。

     4.万紫千红:形容百花绚丽多彩。

     【译文】在风和日丽的日子里,到泗水边去郊游寻春。看那无边无际的风光景物,一时间都焕然一新。很容易就和东风相识了,因为它带来了百花盛开、绚丽多彩的春天。

     这首诗歌颂了春天蓬勃兴旺的生命力。“万紫千红总是春”一句,用艳丽的色彩描写了泗水之滨的美好春色,又生动形象地概括了春天的突出的特征,富有哲理,成为被人们常常引用的名句。

     乞巧

     唐?林杰

     七夕今宵看碧霄,牵牛织女渡河桥。

     家家乞巧望秋月,穿尽红丝几万条。

     【注释】七夕:七夕乞巧,这个节日起源于汉代,东晋葛洪的《西京杂记》有“汉彩女常以七月七日穿七孔针于开襟楼,人俱习之”。

     碧霄:天空。

      几万条:虚指,比喻多

     【译文】农历七月初七的七夕节,仰望天空,似乎有牛郎和织女在喜鹊桥向会

     家家户户在秋月下乞巧,不知道穿尽了几千条红丝线

     题西林壁

     宋?苏轼

     横看成岭侧成峰,远近高低各不同。

     不识庐山真面目,只缘身在此山中。

     【注释】 1)题西林壁:写在西林寺的墙壁上。西林寺在庐北麓。题:书写,题写。西林:西林寺,在江西庐山。2)横看:从正面看。庐山总是南北走向,横看就是从东面西面看。侧:从侧面看。3)各不同:不相同。4)识:认识;清楚。(注:这里不是看清楚,没有看的意思,只有清楚的意思。(5)真面目:指庐山真实的景色。6)缘:同“原”,因为;由于。7)此山:这座山,指庐山。

     【译文】从正面看庐山的山岭连绵起伏,从侧面看庐山山峰耸立,从远处、近处、高处、低处看庐山,庐山呈现各种不同的样子。人们之所以认不清庐山本来的面目,是因为自己身在庐山之中啊!

     嫦娥

     唐?李商隐

     云母屏风烛影深, 长河渐落晓星沉。

     嫦娥应悔偷灵药, 碧海青天夜夜心。

     【注释】1、深:暗。2、长河:银河。3、碧海青天:指嫦娥的枯燥生活,只能见到碧色的海,深蓝色的天。4、夜夜心:指嫦娥每晚都会感到孤单。

     【译文】云母屏风染上一层浓浓的烛影,银河逐渐斜落启明星也已下沉。嫦娥想必悔恨当初偷吃不死药,如今独处碧海青天而夜夜寒心。

     游山西村

     南宋?陆 游

     莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。

     山重水复疑无路,柳暗花明又一村。

     箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存。

     从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门。

     【译文】不要讪笑农人自酿的腊酒浑浊味薄,丰收的年景(山民)待客有充足的鸡豚佳肴供人享用。山岭重迭,水流宛转依人,似乎让人怀疑前无路径,柳荫丛中簇簇花放,村舍蓦然映入眼中。乐声伴随着人们方知春社节日将至,村民衣饰简朴犹有古老民风。从今若能容许我清闲无事,乘月漫游;我会杖藜而行,不分时间深夜扣门请宿,乘兴而行。

     黄鹤楼送孟浩然之广陵

     唐?李 白

     故人西辞黄鹤楼, 烟花三月下扬州。

     孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。

     【注释】1、黄鹤楼:旧址在今湖北武昌黄鹄矶,背靠蛇山,俯临长江,雄伟壮观。

     2、之:往,去。3、广陵:扬州的旧名。4、故人:老朋友。5、西辞:黄鹤楼在广陵的西面,在黄鹤楼辞别去广陵,所以说“西辞”。6、烟花:指柳如烟、花似锦的明媚春光。7、下:沿江顺流而下。8、尽:消失。9、惟见:只能见到。10、天际:天边。

     【译文】在春光明媚的三月,李白与老朋友在黄鹤楼告别,孤单的小船好像消失在水天相接的地方,只能看见长江在滚滚翻动。

     望洞庭

     唐?刘禹锡

     湖光秋月两相和, 潭面无风镜未磨.

     遥望洞庭山无翠, 白银盘里一青螺.

     【注释】1.洞庭:湖名,在湖南省。2.和:和谐,这里指水色与月光融为一体。3.潭面:指湖面。镜未磨:古人的镜子用铜制作、磨成。这里一说是水面无风 。波平如镜:一说是远望湖中的景物,隐约不清,如同镜面没打磨时照物不清楚。两说均可。4.白银盘:形容洞庭湖。青螺:一种青黑色的螺形的墨,古代妇女用以画眉。这里是用来形容洞庭湖中的君山。

     【译文】洞庭湖的水光与秋月交相融和,水面波平浪静就好像铜镜未磨。远远望去洞庭湖山水一片翠绿,恰似白银盘子托着青青的田螺。

     独坐敬亭山

     唐?李白

     众鸟高飞尽, 孤云独去闲。

     相看两不厌, 只有敬亭山。

     【注释】尽:没有了。

     闲:偷闲,安闲。厌:厌弃,厌烦。

     【译文】鸟儿们飞得没有了踪迹,天上飘浮的孤云也不愿意留下,慢慢向远处飘去。只有我看着高高的敬亭山,敬亭山也默默无语地注视着我,我们俩谁也不会觉得厌烦。谁能理解我此时寂寞的心情,只有这高高的敬亭山了。

     渔歌子

     唐?张志和

     西塞山前白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥。

     青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归。

     【注释】①此调原为唐教坊名曲。分单调、双调二体。单调二十七字,平韵,以张氏此调最为著名。双调,五十字,仄韵。《渔歌子》又名《渔父》或《渔父乐》,大概是民间的渔歌。作者写了五首《渔歌子》,这是第一首。据《词林纪事》转引的记载说,张志和曾谒见湖州刺史颜真卿,因为船破旧了,请颜帮助更换,并作《渔歌子》。词牌《渔歌子》即始于张志和写的《渔歌子》而得名。“子”即是“曲子”的简称。②西塞山:即道士矶,在湖北大冶县长江边。③鳜(音贵)鱼:俗称“花鱼”、“桂鱼”。④箬笠:用竹篾编成的斗笠。

     【译文】白鹭从西塞山前飞过,桃花开了,流水潺潺,鲫鱼又鲜又肥。“我”带着青色的斗笠,穿着绿色的蓑衣,不管有斜风还是有细雨,“我”都不回家

     忆江南

     唐?白居易

      江南好,风景旧曾谙。日出江花红胜火,春来江水绿如蓝。能不忆江南?

     【译文】江南是个好地方,我熟悉那里的风景。日出时,江边红花比火还红艳,春天里,一江绿水仿佛被蓝草浸染。江南有最美好的回忆,最忆是江南!

     乡村四月

     南宋?翁卷

     绿遍山原白满川,子规声里雨如烟。

     乡村四月闲人少,才了蚕桑又插田。

     【注释】①绿遍山原——近看细看,山原、平地笼罩着绿色,春意正浓。②白满川--远看遥看,山原、平地都笼罩在白茫茫的春风细雨中。③子规声里雨如烟——子规的叫声有四类,四月的烟雨蒙蒙声,谁分辨得出其叫声是那种呢?④才了——各自了解各自的才能,各尽己责。⑤蚕桑--女子种桑养蚕,隐喻女织。⑥插田--隐喻男耕。

     【译文】近看草木茂盛,远望烟雨蒙蒙,四月的春意好浓。烟雨蒙蒙中,隐约传来杜鹃声声,“绿兮依稀,莺啼千里”,好惬意的春景啊。四月的乡村,没有一个人闲着。男耕女织,各尽其才,这才是建设和谐家园的正道。

     泊船瓜洲

     北宋?王安石

     京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。

     春风又绿江南岸,明月何时照我还。

     【注释】1. 泊:停船靠岸。2. 瓜洲:在现在江苏省长江北岸,扬州市南面。

     3. 京口:在长江南岸,现在的江苏省镇江市。

     4. 钟山:现在南京市的紫金山。

     5. 数重:几层。6. 绿:吹绿了。7. 还:指的是回到紫金山下的家里。

     译文;从京口到瓜州只是一江之隔。.从京口到南京也只隔着几座山。.春风又吹绿了长江南岸。.明月什么时候才能照着我回到故乡。

     秋思

     唐?张籍

     洛阳城里见秋风,欲作家书意万重。

     复恐匆匆说不尽,行人临发又开封。

     译诗:一年一度的秋风,又吹到了洛阳城中,催我写一封家书,将万重心意与亲人沟通。捎信人即将出发,我又拆开了缄上的信封,赶快再添上几句,说不尽的心事,无奈太匆

     长相思

     清?纳兰性德

     山一程,水一程,身向榆关那畔行,夜深千帐灯。

     风一更,雪一更,聒碎乡心梦不成,故园无此声。

     【注释】①榆关:山海关。②那畔:那边,此外指关外。③帐:指护卫皇帝军队的营帐。④更:古代夜间的计时单位。一夜分为五更。⑤聒:声音嘈杂。⑥故园:故乡,家乡。

     【译文】:一路上登山涉水,山山水水,行行重行行,往榆关那边行进。夜深宿营,只见无数座行帐中都亮着灯火。

     挨过了一更又一更,风雪一阵又一阵,在耳边呼啸,吵得我乡心碎乱,乡梦难圆,在我的故园,几曾有聒耳的风雪声?”这首词抒写羁旅思乡之情。上片写奔赴山海关中途夜宿军帐时的苦闷,下片抒思乡之情。

     牧童

     唐?吕岩

     草铺横野六七里,笛弄晚风三四声。

     归来饱饭黄昏后,不脱蓑衣卧月明。

     【译文】世与我而相违,请息交以绝游。重回故里,绿草青青六七里;走在偌大的草铺,可以遨游,可以当床憩,快活如神仙,闲云朵游。沐斜风细雨之晚风,乐牧童短笛以消忧。归去来兮,以薪以蒸,黄昏有画意。自牧归荑,洵美且异。蓑衣有竹香,卧等月明释疑;我生之初尚自然,形影神俱贻。

     舟过安仁

     宋?杨万里

     一叶渔船两小童,收篙停棹坐船中。

     怪生无雨都张伞,不是遮头是使风。

     【注释】 1.收篙停棹:篙和棹都是划船的工具 。2.怪生:怪不得 (“怪生”除了有“怪不得”的意思,还包含着诗人了解原因后的恍然,也包含着理解了两个童子撑伞行为而由此产生的好笑有趣的心理。“怪生”一词看似平常,作者体味到的趣和童子行为的趣就在其中了。) 3.使:使用,利用

     【译文】两个儿童坐在一只如扁舟般的小船上,奇怪的是他们在船上却不用篙和棹 。哦,怪不得没下雨他们也张开了伞呢,原来不是为了遮雨,而是想利用伞使风让船前进啊

     清平乐?村居

     南宋?辛弃疾

     茅檐低小,溪上青青草。醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?

     大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。最喜小儿无赖,溪头卧剥莲蓬。

     【译文】屋檐低,茅舍小。小溪潺潺,岸上长满了茵茵绿草。一阵吴音,絮絮叨叨,还带着几分醉意,亲切,美好!这是谁家,一对白发苍苍,公公,姥姥、大儿子,在小溪东岸,豆地里锄草。二儿子,正在编织鸡笼,手艺可巧!小儿子,躺在溪边剥莲蓬,一个逗人喜爱的顽皮佬。

     卜算子?咏梅

     毛泽东 1961年12月

     风雨送春归,飞雪迎春到。已是悬崖百丈冰,犹有花枝俏。

     俏也不争春,只把春来报。待到山花烂漫时,她在丛中笑。

     【译文】风雨将春天送走了,飞雪又把春光迎来.正是悬崖结下百丈冰柱的时节,但仍然有花枝俏丽竞放.俏丽但不掠春光之美,只是把春天消息来报告。待到山花开满大地时,梅花就在花丛中欢笑

     卜算子?咏梅

     宋?陆游

      驿外断桥边,寂寞开无主。已是黄昏独自愁,更著风和雨。

     无意苦争春,一任群芳妒。零落成泥碾作尘,只有香如故。

     【译文】驿站之外的断桥边,梅花自开自落,无人理睬。暮色降临,梅花无依无靠,已经够愁苦了,却又遭到了风雨的摧残。

     梅花并不想费尽心思去争艳斗宠,对百花的妒忌与排斥毫不在乎。即使凋零了,被碾作泥土,又化作尘土了,梅花依然和往常一样散发出缕缕清香

     示儿

     宋?陆游

     死去元知万事空,但悲不见九州同。

     王师北定中原日,家祭无忘告乃翁。

     【注释】1.王师:指宋朝的军队。2.中原:指淮河以北沦陷在金人手中的地区。3.乃翁:你的父亲。

     【译文】本来就知道,人死了就什么都没有了,只是为看不到全国统一而感到悲伤。宋朝的军队向北方进军收复中原的时候,家祭时不要忘了把这件事告诉你们的父亲。

     七步诗

     三国?曹植

     煮豆持作羹,漉豉以为汁,萁在釜下然,豆在釜中泣。本自同根生,相煎何太急?

     【译文】煮豆子正燃着豆秸,因煮熟豆子来做豆豉而使豆子渗出汁水。豆秸在锅下燃烧着,豆子正在锅里哭泣。本来我们是同一条根上生长出来的,你为什么要这样紧紧逼迫呢?

     这首诗用同根而生的萁和豆来比喻同父共母的兄弟,用萁煎其豆来比喻同胞骨肉的哥哥残害弟弟,生动形象、深入浅出地反映了封建统治集团内部的残酷斗争。

     江畔独步寻花

     唐?杜甫

     黄四娘家花满蹊,千朵万朵压枝低。

     留连戏蝶时时舞,自在娇莺恰恰啼。

     【注释】1.独步寻花:独自一人一边散步,一边赏花。2.蹊(xī):小路。3.娇:可爱的。4.恰恰:形容声音和谐动听。5.留连:即留恋,舍不得离去。本诗句用来形容蝴蝶在花丛中飞来飞去,恋恋不舍的样子。“留连”是个“联绵词”。构成联绵词的两个字仅仅是这个词读音的记录,而与词义无关,所以一个联绵词可能有几种不同的书写形式,“留连”也写作“流连”,词的意义仍然一样。6.江畔:江边。

     【译文】黄四娘家的周围的小路上开满了缤纷的鲜花,千朵万朵的鲜花压得枝条都低低弯下了身。

     

     嬉闹的彩蝶恋恋不舍地盘旋飞舞,自由自在的小黄莺叫声婉转动人。

     石灰吟

     明?于谦

     千锤万凿出深山,烈火焚烧若等闲。

     粉骨碎身浑不怕,要留清白在人间。

     【注释】1)石灰吟:赞颂石灰。吟:吟颂。指古代诗歌体裁的一种名称(古代诗歌的一种形式)。

     (2)千锤万凿:无数次的锤击开凿,形容开采石灰非常艰难。千、万:指撞击次数多,不是实指一千一万。锤,锤打。凿,开凿。

     3)若等闲:好像很平常的事情。若:好像、好似;等闲:平常,轻松。

     4)清白:指石灰洁白的本色,又比喻高尚的节操。人间:人世间。

     【译文】(石头)只有经过多次撞击才能从山上开采出来。它把烈火焚烧看成平平常常的事,即使粉身碎骨也毫不惧怕,甘愿把一身清白留在人世间。

     鸟鸣涧

     唐?王维

     人闲桂花落,夜静春山空。

     月出惊山鸟,时鸣春涧中。

     【译文】春天寂静无声,桂花不知不觉地凋落。寂静使春夜里的山更让人觉得空空荡荡。月亮出来了,小鸟竟然被月光惊动。时时发出的鸣叫在山涧中回响。

     芙蓉楼送辛渐

     唐?王昌龄

     寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。

     洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。

     【译文】昨夜,秋雨绵绵洒向吴地江天,今晨,我在芙蓉楼送客面对孤独的楚山。

     洛阳的亲朋好友如果询问我的近况,请告诉他们我依然冰心一片,装在洁白的玉壶中。

     竹石

     清?郑燮

     咬定青山不放松,立根原在破岩中。

     千磨万击还坚劲,任尔东西南北风。

     【译文】咬住了青山就决不肯放松,根须已经深扎在岩石之中。历经千万次磨炼更加坚韧,任凭你东西南北来的狂风。

     闻官军收河南河北

     唐?杜甫

     剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。

     却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。

     白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。

     即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。

     【译文】剑南一带忽然传出官军收复河北,初闻此讯,我热泪滚滚,洒满了衣裳。再看看夫人和孩子,她们的愁容不知去了哪里,我胡乱地卷着诗稿和书籍,高兴地简直要发狂。我在白天放声歌唱,畅饮美酒,有明丽的春光做伴,和家人一起返还家乡。我们立即动身,从巴峡启程,穿过巫峡,一路顺流而下,经过襄阳,再到洛阳。

     已亥杂诗

     清?龚自珍

     九州生气恃风雷,万马齐喑究可哀。

     我劝天公重抖擞,不拘一格降人才。

     【注释】1.这是《已亥杂诗》中的第二百二十首。九州:中国。2.生气:生气勃勃的局面。3.恃(shì):依靠。

     4.喑(yīn):哑。万马齐喑:比喻社会政局毫无生气。究:终究、毕竟。5.天公:造物主。重:重新。抖擞:振作精神。

     6.降:降生。

     【译文】 只有风雪激荡般的巨大力量才能使中国大地发出勃勃生气,然而朝野臣民噤口不语终究是一种悲哀。

     我奉劝天帝能重新振作精神,不要拘守一定规格降下更多的人才。

     元日

     宋?王安石

     爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏,

     千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。

     【译文】在噼噼啪啪的爆竹声中,送走了旧年迎来了新年。人们饮美味的屠苏酒时,又有和暖的春风铺面而来,好不惬意!天刚亮时,家家户户都取下了旧桃符,换上新桃符,迎接新春。

     在噼噼啪啪的爆竹声中,送走了旧年迎来了新年。人们饮美味的屠苏酒时,又有和暖的春风铺面而来,好不惬意!天刚亮时,家家户户都取下了旧桃符,换上新桃符,迎接新春。

     浣溪沙

     宋?苏轼

     游蕲水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥。

     潇潇暮雨子规啼。

     谁道人生无再少?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。

     【译文】山脚下兰草嫩芽入小溪,松林间小路清沙净无泥,傍晚细雨中杜鹃阵阵啼。谁说人老不可再年少? 门前流水还能执著奔向西!不必烦恼叹白发,多愁唱黄鸡

     卜算子?送鲍浩然之浙东

      宋?王观

     水是眼波横,山是眉峰聚。欲问行人去那边?眉眼盈盈处。

     才始送春归,又送君归去。若到江南赶上春,千万和春住。

     【译文】水好像是眼波流转,山好像是眉峰攒聚。要问远行的人去哪里?山水交汇的地方。方才送春天走了,又送你回去了。要是到江南赶上了春天,千万要好好欣赏一下这春光!

     天竺寺八月十五日夜桂子

     唐?皮日休

     玉颗珊珊下月轮,殿前拾得露华新。

     至今不会天中事,应是嫦娥掷与人。

     【译文】桂花从天而降,好像是月上掉下来似的。拾起殿前的桂花,只见其颜色洁白、新鲜。

     我到现在也不明白吴刚为什么要跟桂花树过不去。这桂花大概是嫦娥撒下来给予众人的吧。

     【注释】①天竺寺:今称法镜寺,位于灵隐山(飞来峰)山麓。②桂子:特指为桂花,本质是樟科植物天竺桂的果实。

     ③露华新:桂花瓣带着露珠更显湿润。

     ④嫦娥:多种说法,有说中国神话人物、后羿之妻等。

     夜书所见

     南宋?叶绍翁

     萧萧梧叶送寒声,江上秋风动客情。

     知有儿童挑促织,夜深篱落一灯明。

     【译文】瑟瑟的秋风吹动梧桐树叶,送来阵阵寒意,江上吹来秋风,使出门在外的我不禁思念起自己的家乡。家中几个小孩还在兴致勃勃地斗蟋蟀呢!夜深人静了还亮着灯不肯睡眠。

     【注释】萧萧:风声。客情:旅客思乡之情。挑:挑弄、引动。

     促织:俗称蟋蟀,有的地区又叫蛐蛐。篱落:篱笆。

     九月九日忆山东兄弟

     唐?王维

     独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。

     遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。

     【译文】独自流落他乡,长做异地之客,每逢佳节良辰,越发思念眷亲。遥想今日重阳,兄弟又在登高,他们佩带茱萸,发觉少我一人。

     【注释】1、登高:阴历九月九日重阳节,民间有登高避邪的习俗。

     2、茱萸:一种香气浓烈的植物,传说重阳节扎茱萸袋,登高饮菊花酒,可避灾。

     渭城曲

     王维

     渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。

     劝君更进一杯酒,西出阳关无故人。

     【译文】渭城早晨一场春雨沾湿了轻尘,客舍周围青青的柳树格外清新。老朋友请你再干一杯饯别酒吧, 出了阳关西路再也没有老友人。

     【注解】

     1、渭城:就是咸阳,现今陕西省西安市。

     2、浥:湿润。

     3、客舍:旅馆。

     4、柳色:柳象征离别。

     5、阳关:古关名,在甘肃省敦煌西南,由于在玉门关以南,故称阳关,是出塞必经之地。

     四时田园杂兴·春日

     南宋?范成大

     昼出耘田夜绩麻, 村庄儿女各当家。

     童孙未解供耕织, 也傍桑阴学种瓜。

     【译文】白天锄草夜间搓捻细麻, 农家男女没有片刻闲暇。

     小孩子不懂得耕田织布, 也靠在桑阴下学着种瓜。

     【注释】①四时田园杂兴:诗人晚年写了一组四季田园杂感诗,共60首,分为“春日”“晚春”“夏日”“秋日”“冬日”四时五组,每组12首。都是描写的乡村生活。这里选的是“夏日”诗一首。②范成大(公元1126—1193年)——字致能,号石湖居士,平江吴郡(今江苏吴县)人,南宋诗人。③耘:锄草。④绩麻:搓捻麻绳或麻线。⑤当家:主持家务。这里指担当家庭的生产劳动任务。⑥童孙:指儿童。⑦未解:不懂得。⑧供:供奉。这里指“参加”、“从事”。⑨傍:靠近。⑩桑阴:桑树下的荫凉处。

    • 文学百科
    • 故事大全
    • 优美句子
    • 范文
    • 美文
    • 散文
    • 小说文章