• 美文
  • 文章
  • 散文
  • 日记
  • 诗歌
  • 小说
  • 故事
  • 句子
  • 作文
  • 签名
  • 祝福语
  • 情书
  • 范文
  • 读后感
  • 文学百科
  • 当前位置: 柠檬阅读网 > 美文 > 正文

    豺组词 [染色的豺]

    时间:2018-12-27 03:34:32 来源:柠檬阅读网 本文已影响 柠檬阅读网手机站

      A prowling jackal once fell into a large vessel full of dye.When he returned home all his astonished friends said, "What has befallen you?"
      He answered, with a curl of his tail, "Was there ever anything in the world so fine as I am? Look at me! Let no one ever presume to call me jackal again. "
      "What, then, are you to be called?" asked they.
      "Peacock.You will henceforth call me peacock," replied the jackal, strutting up and down in all glory.
      "But," said his friends, "a peacock can spread his tail magnificently. Can you spread your tail?"
      "Well, no, I cannot quite do that," replied the jackal.
      "And a peacock," continued they, "can make a fine melodious cry. Can you make a fine melodious cry?"
      "It must be admitted," said the pretender, "that I cannot do that either. "
      "Then," retorted they, "it is quite evident that if you are not a jackal, neither are you a peacock." And they drove him out of their company.
      
      有一次,一只四处觅食的豺掉进了一个大染缸里。他回到家中,同伴都非常吃惊,纷纷问道:“你怎么了?”
      豺卷着尾巴反问道:“难道这世界上有什么能像我这样美吗?你们瞧,有谁还会再把我叫做豺呢?”
      豺的同伴问:“那么,叫你什么呢?”
      “孔雀,从此以后你们就叫我孔雀。”豺一边说着,一边神气活现、美滋滋地走过来走过去。
      他的朋友又问:“但是,孔雀能展开五彩缤纷的尾羽。你能展开你的尾巴吗?”
      豺回答说:“噢,不行啊,我还做不到那样。”
      朋友接着又问:“孔雀的鸣叫声优美动听。你的叫声美妙动听吗?”
      “应该承认,”这只假孔雀说,“我的叫声可没有那般美妙好听啊。”
      “那么,”朋友们纷纷说,“显然,如果你不是豺,你也不是孔雀。”说罢,他们将这只豺赶了出去,不再与其为伴。

    相关热词搜索: 染色

    • 文学百科
    • 故事大全
    • 优美句子
    • 范文
    • 美文
    • 散文
    • 小说文章