• 美文
  • 文章
  • 散文
  • 日记
  • 诗歌
  • 小说
  • 故事
  • 句子
  • 作文
  • 签名
  • 祝福语
  • 情书
  • 范文
  • 读后感
  • 文学百科
  • 当前位置: 柠檬阅读网 > 文章 > 正文

    中国瓷器|中国瓷器产地排名

    时间:2019-01-08 03:25:29 来源:柠檬阅读网 本文已影响 柠檬阅读网手机站

      翻译:方嘉乐      如果某天你碰到一位老外,他问你:“中国为什么叫China?”你会怎么回答他呢?你知道这个问题背后的故事吗?好,让我们打破沙锅问到底,看看你能否从下文找到答案。 Why do people call their ceramic wares[陶瓷制品] “China?” And how has our ancient country come to be known in English by the same word as porcelain[瓷器], instead of something based on a literal translation of the Chinese characters? Several centuries ago, when European people marveled[惊异] at the fine pottery shipped from a mysterious[神秘的] nation in the Far East, they decided to give the works a name. The trader explained that the exquisite[精致的] products were made in a town called “Changnan” which people began to pronounce as “China” Possibly out of the conventional[传统的] practice of referring to a country by that for which it is best known, “China”came into use to refer to the actual country. Chinese ceramics were created more than 2,000 years ago when Changnan was more like a village. The township was not established until the early 9th century AD, when the Song Emperor Jingde named Changnan with his own royal name as a reward for the local people"s creativity[创造力] and inspiration[灵感]. From then on, Changnan gradually fell into oblivion[遗忘] but Jingdezhen, or Jingde Town ?being in the very same place, is still the capital of ceramics. In the following dynasties[朝代], Jindezhen porcelain production ?as both an art and an industry ?continued to thrive and reached its zenith[最高点] in the early Qing Dynasty. The most famous type of Jingdezhen porcelain is the “blue and white”porcelain. A poetic depiction of it goes, “White like jade, sounds like a chime[钟] and thin like paper.”It"s really no exaggeration[夸张]. Chinese families take pride in possessing Jingdezhen made porcelain pieces.
      为什么人们把陶瓷制品叫做“china”呢?古代中国又是怎样从被指称为“瓷器”的同一个英语单词而为人所知,而不是根据“中国”这两个汉字来直译其名呢?
      数世纪以前,当从远东的神秘国度运载来的精美陶器让欧洲人倾迷惊诧的时候,他们决定给这些艺术品起一个名字。商人解释说这些精致的制品产于一个叫“昌南”的小镇,从此人们开始把陶瓷制品叫做“China”。可能出于传统习惯,人们以一个国家最出名的东西来给该国命名,因而“China”成为了中国的代名词。
      中国制陶业始于两千多年前,当时的昌南只还不过是个小村庄。到了公元9世纪初,宋真宗以其年号“景德”为昌南改名,以此作为对当地人民的创造力和灵感的赞赏,景德镇就这样建立起来。从那时起,昌南的名字被渐渐遗忘,取而代之的是景德镇,它仍然是在同一个地方,依然是陶瓷之都。
      在其后的朝代里,景德镇的瓷器制造―既是一门艺术又是一个产业―继续发扬光大。到了清朝初年,其造诣已达到顶峰。景德镇最闻名遐迩的瓷器品种是青花瓷。有诗歌对其这样描述道:“白如玉、声如磬、薄如纸”。这个描述可一点儿也不夸张。中国人以收藏景德镇制造的瓷器品而自豪。

    相关热词搜索: 瓷器 中国

    • 文学百科
    • 故事大全
    • 优美句子
    • 范文
    • 美文
    • 散文
    • 小说文章