• 美文
  • 文章
  • 散文
  • 日记
  • 诗歌
  • 小说
  • 故事
  • 句子
  • 作文
  • 签名
  • 祝福语
  • 情书
  • 范文
  • 读后感
  • 文学百科
  • 当前位置: 柠檬阅读网 > 日记 > 正文

    《华裔美国人》幕后探:华裔美国人 英文

    时间:2019-01-08 03:20:22 来源:柠檬阅读网 本文已影响 柠檬阅读网手机站

      Going inside American Bom Chinese   1)Adolescence has never been easy. Everybody hasbad memories of growing up. But being a new kid (alsothe only Chinese-American student) at school, beingtoo shy, having trouble making friends, having a crush onan all-American girl, hoping to fit in, coping with cultureconflict�Jin Wang has had to deal with all of that, aswell as 2)stereotypes and 3)subtle 4)racism. Alongsidestories of the Monkey King and Chin-Kee, three 5)apparentlyunrelated tales come together with an unexpectedtwist, in a modern fable that is not only extremelyamusing, but 6)poignant and deep from time to time.
      Inspired by his own childhood experiences, Gene LuenYang has successfully created a groundbreaking readin his debut comic, American Born Chinese. In 2006, thebook became the first graphic novel to be nominatedfor a National Book Award. One year later, it won theMichael L. Printz Award for young-adult literature, afirst for a comic book, too.
      Yang:I grew up reading comic books. I…I startedcollecting comic books in the fifth grade. And prettysoon after I started drawing them. I think that was oneof the key benefits of this 7)medium is that pretty muchanybody can do it. You know, you can read a comic bookone day, you can read your very first comic book one day,and on the next day you can start drawing them. There’re very few entry-level barriers. And then you can justtake what you drew over to your local 8)Kinko’s, makesome copies, and suddenly you’re a published author. Soit’s…
      Interviewer: (laughs) I doubt that it’s that easy. Really,don’t you have to have a little bit of skill?
      Yang:(laughs) That’s how most of us start.I also think that comics…a successful com-icisn’t necesarily one that is drawn well.It’s one where all thedifferent elem e n t swork together.So you don’t necessar-ily have to be a top- 9)notch artist in order tocreate a successful comic book.You know,there’re…there’re plenty of examples ofpeople, who are not 10)sterling 11)illustrators, whoare able to create successful graphic novels andcomics. Marjean Sotropy, who did Persepolis�she isn’tparticularly…she’s not a 12)phenomenal illustrator,but she’s an amazing cartoonist. She’s a world-classcartoonist, simply because of the way she’s able to 13)leverage the drawing skills that she does have totell some really wonderful stories.
      terviewer: You definitely 14)tapped into something.This was the first graphic novel that was nominatedfor a National Book Award. In this novel you’re tellingthree stories, really. You have these three 15)prominentcharacters: the Monkey King, the young Chinese-American boy growing up in a white 16)suburb, and thethird character is a guy named Chin-Kee, the 17)over-thetopAsian stereotype. Being semi- 18)autobiographical,what did you get out of writing this book?   Yang:Well,I…I think it gave me an opportunit yto reflect on my own experiences as an AsianAmerican, and that…that’s something that I still haveto think through.i think that this book has opened up alot of really good converastions and …and that’s beenreally good for me.
      
      青春从来都不是一件容易事。每个人总会有些不那么美好的成长回忆。但是作为一名新生(同时也是学校里唯一的美籍华裔学生),过于害羞,很难交到朋友,爱上一个彻头彻尾的美国女孩,希望融入集体,应付文化冲突――王谨要面对所有这些问题,还要克服刻板成见以及微妙的种族歧视。加上孙悟空和“精记”的故事,三个看似互不相干的情节在出人意料的转折中融为一体,构成了一个不仅极为有趣,更不时流露出深刻沉痛的现代寓言。
      受到自己的童年经历启发,杨谨伦将其漫画处女作《华裔美国人》成功打造成一本极具突破性的读物。2006年,这本书成了第一部获得美国国家图书奖提名的绘本。一年后,该书荣获普林兹青年文学奖,也是第一部获得该奖项的漫画作品。
      杨:我从小看着漫画书长大。我……我从五年级就开始收集漫画,不久之后就开始画漫画。我觉得这种媒介的一大好处就是――几乎任何人都能创造漫画。你知道,也许你今天看了一本漫画,今天才看了你的第一本漫画,第二天你就开始自己画了。它的准入门槛非常低。然后你可以把自己的画带到当地的金考门店,印几份作品,便摇身变为出版作家。所以这……
      采访人:(笑)我怀疑真的这么容易。说真的,难道你不需要一点绘画技巧吗?
      杨:(笑)我们当中的大部分人都是这样起步的。我认为漫画……一部成功的漫画不一定非得画得很好。它的成功是不同因素共同作用的结果。所以你不一定非得是拔尖的画家才能创作出成功的漫画书。你知道,有……这样的例子数不胜数,有很多人不是正牌插画家,但他们能画出成功的绘本和漫画。例如创作《我在伊朗长大》的玛嘉・莎塔碧――她不是特别地……她不是一位特别出色的插画家,却成了令人惊叹的漫画家。她是一位世界级的漫画家,因为她能发挥自己的绘画技能来讲述一些非常精彩的故事。
      采访人:你确实开拓出一条道路。这是第一部获得美国国家图书奖提名的绘本。在小说中,你讲述了三个故事,塑造了三个主要角色:孙悟空、在白人区长大的美籍华裔男孩,第三个角色名叫“精记”,是一个极端的亚洲人刻板形象。通过这部半自传作品,你在写书过程中有什么收获?
      杨:呃,我……我觉得它给了我一个机会,让我得以反思自己作为亚裔美国人的人生经历,并且那……那也是我至今依然在不断探寻的东西,我仍需继续思考下去的东西。我觉得这本书提供了很多非常有意义的交流话题……那对我来说也是受益匪浅的。
      
      Yang’s Site
      
      Hello! My name is Gene Luen Yang. I beganpublishing comic books under the name HumbleComics in 1996. In 1997, I got the Xeric Grant注 forGordon Yamamoto and the King of the Geeks.Since then I’ve written and drawn a numberof stories in comics. In addition to cartooning, Iteach computer science at a Catholic[天主教的] highschool in Oakland, California. I currently live inFremont[弗里蒙特市], California with my lovely wifeand children. If you’d like to talk to me about my comics, know more about my life, or anything else,
      please visit my site (http://www.省略/). See you there!
      1) adolescence [9AdEJ5lesEns] n. 青春期
      2) stereotype [5sterIEJtaIp] n. 老套,固定形象
      3) subtle [5sQtl] a. 微妙的
      4) racism [5reIsIzEm] n. 种族主义,种族歧视
      5) apparently [E5pArEntlI] ad. 貌似
      6) poignant [5pCInjEnt] a. 痛切的,深刻的
      7) medium [5mi:dIEm] n. 媒介
      8) Kinko’s 全称为“联邦快递金考”(FedExKinko’s),美国著名文件处理及商业服务提供商,门店提供复印、打印、快递等服务。
      9) notch [nɒtF] n. 程度,等级
      10) sterling [5st\:lIN] a. 道地的,纯正的
      11) illustrator [5IlEstreItE] n. 插画家
      12) phenomenal [fI5nɒmInEl] a. 非凡的
      13) leverage [5levErIdV] v. 利用杠杆作用
      14) tap into 利用,开发
      15) prominent [5prɒmInEnt] a. 突出的
      16) suburb [5sQb\:b] n. 郊区
      17) over the top 超过极限,极端
      18 ) a u t o b i o g r a p h i c a l[C:tEJbaIE5^rAfIkl] a.省略/)。

    相关热词搜索: 美国人 华裔 幕后

    • 文学百科
    • 故事大全
    • 优美句子
    • 范文
    • 美文
    • 散文
    • 小说文章